|
Игорь, английский знаю, а польский нужно для обучения в Польше.
|
|
|
|
Игорь, хочу учиться в Польше. Английский лично у меня на достаточном уровне...
|
|
|
|
Юська, Катюша, Катя, а почему польский? Английский уже выучили?)))
|
|
|
|
Усовершенствовать голландский и английский)
|
|
|
|
я хотел бы изучить наверно испанский
|
|
|
|
я в "лондоне" изучаю ENGLISH еще хочу изучать ITALIAN
|
|
|
|
Азербайджанский очень хочу выучить
|
|
|
|
итальянский французкий немецкий английский
|
|
|
|
Я английский в школе знаю хорошо,но хочу ево узнать лучше!!И ещо хочу изучать русский!
|
|
|
|
А у меня в одном томе Зов предков и Мартин Иден) Недавно Мартина Идена перечитала. Эта книга на меня очень большое впечатление произвела. Раньше, в 14 лет читала, но оставалась равнодушной к этой книге. А сейчас - совсем другое дело) Даже не понимаю, как я могла быть такой черствой раньше. Мартин для меня теперь - пример трудолюбия и верности своей цели. Мне у него многому надо поучиться...
|
|
|
|
У мне в одном томе Белый Клык и Зов предков ^__^
|
|
|
|
А я в свое время задумывалась над тем, что Белый Клык и Зов Предков противоположно направлены..)
|
|
|
|
Ммм... а вот это действительно интересно) Вы нам может распишите, что это за персонаж. Проведем, так скажем, научную работу по этому вопросу))
|
|
|
|
я не в коем случае не хотел сказать что оба писателя писали в одном жанре или у них одинаковая философию. просто интересен тот факт что д. лондон-человек который не верил в жизнь после смерти вдруг оказался "воскрешён" в мире фармера.
|
|
|
|
Как мне известно, Ф. Фармер - современный фантаст, так что сомневаюсь, что кто-то здесь знаком с его творечеством... А вот фигурирование персонажа Дж. Лондона в его произведениях вполне возможно - оба писателя родом из Америки, может Ф. Фармер в чем-то почитал Дж. Лондона. Здесь уже нужно обращать внимание на то, что за персонаж этот Дж. Лондон, его характер, предназначение в сюжете и т.д. и исходя из этого смотреть, что общего между персонажем и действительным человеком или может, что именно хотел Ф. Фармер выделить в Лондоне.
Ответ на вопрос по теме: глубоко сомневаюсь в этом, т.к Ф. Фармер в своих книгах отражает по большей части взаимоотношения рас и литературные мистификации, а с Дж. Лондоном здесь как таковых нет сходств.
Хм... странно, что вы как человек, знакомый с творчеством обоих писателей, задаете такой вопрос.
|
|
|
|
что ни кто не читал филипа фармера???
|
|
|
|
«Железная пята» интересна как представитель романа антиутопии, который оказал влияние на работу Джорджа Оруелла «1984».
|
|
|
|
+на всех переводчиков ,которые переводили его произведения на свой родной язык,для своего народа.Например Раиса Облонская
|
|
|
|
интересно даже не столь на кого повлияло, а кто лично был с ним знаком... по-моему, у него была переписка с одной русской писательницей, память может подводить, впоследствие ставшей книгой
|
|
|
|
Можно назвать Куприна,Андреева
|
|
|